3 Mayıs 2026 Pazar

"Beat & Release": Allegedly Dry "Güllaç" (Rice Pudding) Sparks Marital Mayhem, in Istanbul

türkçe links to original Turkish article

(Hürriyet Newspaper, 2 May 2026)










Meanwhile, no one's paying attention to the rice pudding!

A woman named M.K. filed a complaint with the prosecutor's office 
against her husband, Ü.K., alleging that he yelled at her, insulted her 
severely, and physically assaulted her because the rice pudding she 
made was dry (!).Ü.K., however, denied the allegations of violence.

In Istanbul, M.K., a mother of two, went to the kitchen to make 
pastries around 1:00 AM (!) on February 19th. While she was putting 
the pastries in the oven, her husband, Ü.K., also came into the kitchen. 
Seeing his wife making pastries, Ü.K. said they looked very nice. 
M.K., noticing that the rice pudding in the glass dish on the counter 
was dry, wanted to throw it away. Seeing this, her husband, Ü.K., said, 
"We'll eat it, don't throw it away, pour some milk into the  dish to 
soften them." 

Following her husband's advice, M.K. poured milk over the rice 
pudding, moistening the dry parts, saying to him "Is that okay now?" 
Allegedly, Ü.K., suddenly shouted, "I'm telling you this, how you
are doing it is not doing it the way I say!" and threw the rice 
pudding from the glass dish to the floor. The glass dish broke, and 
the rice puddings scattered everywhere. (!)

In response, M.K.asked, "Why are you doing this? What happened 
that made you behave like this?" Allegedly, the husband, Ü.K., insulted 
her severely and began to physically assault her, squeezing her arms. 
Hearing the sounds of the argument, the couple's child intervened and 
tried to break up the fight. 

Henceforth, an essential ingredient for rice pudding.
















M.K. then used the Women's Support Application (KADES) on her 
mobile phone to call the police for help. Seeing this, Ü.K. locked the 
door and threw the key out the window. After the police arrived, M.K. 
escaped her husband's violence, went to the hospital, obtained a 
medical report documenting the assault, and filed a criminal complaint 
against Ü.K., the father of her children. In the petition submitted to the 
prosecutor's office, M.K. stated, "There is no camera footage showing 
the incident. However, my daughter witnessed everything."

In his statement given as part of the investigation, the husband, Ü.K., 
said in his defense, “I told my wife to pour milk over the rice pudding 
because it had dried out. We only had a minor verbal argument about 
this. I didn't yell at my wife, I didn't pick up the glass dish, I didn't throw 
it on the floor, and I didn't break it. Then I went to the living room and 
sat down. I didn't insult my wife. My wife provoked me by saying things 
like, ‘Are you even a man?’ I didn't squeeze her arms or hit her. When 
I learned she had called the police, in a moment of anger I locked the 
door and threw the key out the window. I do not accept the accusations.”
 
Ü.K., in happier days...




Hiç yorum yok:

Yorum Gönder