soldiers taken by the Greeks at Sakarya.//
Greek push toward Sakarya and Ankara in August 1921.
Abdullah, son of Osman, of Sinop
“I was wounded on the other side of the (Sakarya) river. Since my
injury was in my leg, I was taken
prisoner by the enemy. Initially,
they
bandaged my wound, saying ‘we will take you to our capital city.’
Many of them spoke Turkish. A Greek major said to me: ‘don’t be
afraid. They won’t do
anything to you. They won’t rob you.’
They
gave me some meat but soon afterwards they robbed me of all my
clothes, leaving me stark naked. They even took my pants. I had 40
lira and they took that, as
well. I pleaded ‘at least leave me 5
lira.’
They pressed their bayonets
against my chest and ridiculed my
religion, saying ‘you shot at us, you Turkish
pig!’ Because they
couldn’t get me to
move they put me on a saddle-less donkey.
Along
the way they kept saying to me ‘so you think you can shoot at us,
infidel Turk!’ When I wanted bread they
told me ‘let Mustafa Kemâl
give you some.’
I remained in a place, the name of which I don’t know, for 3 days,
naked and
hungry. Finally they left me there and (Turkish) soldiers
from one of our battalions found me.
Since I didn’t pass through any
villages, I don’t know what they (Greeks) did to
them.”
Mustafa, son of Ali Osman
“I was wounded on the other side of the Sakarya and taken
prisoner.
At first, they bandaged my
wound and gave me some tea. In the first
days they threw some of their meat leftovers in front of us but
subsequently
they began to treat us badly and wouldn’t give us
anything. We got one loaf of bread for 30 of us. They put their own
wounded in tents, and left
us out in the open. Some of our fellows
pleaded for help and some of them got their wounds attended to.
Sivrihisar (red dot)
Finally, we began to head toward
Sivrihisar. I am from Sivrihisar’s
Oğlakcı village and the village is along the road but while passing by
I saw
that my village was no longer there. The
Greeks had burned it.
We were taken to
Sivrihisar, from where they (Greeks) fled and our
soldiers came and saved us. My father came from the village and
said that
all the villagers had fled to the mountains.
He added that
before the village was burned to the ground, the Greeks
robbed the
people of everything, taking all the womens’ gold and jewelry. From
my father alone they took 150 liras and
took my brother İsmail with
them.
Watchman Mahmud was told by the Greeks as the village burned to
‘go save
your house!’ But they pushed him into the flames and the
poor fellow died. My
father saw that the entire village and the fields
were burned. We are a family of 8 and we lost everything. They took
all our belongings
except two old blankets. The villagers
are currently
in the mountains, eating squash and grass.”
Halil, son of Halil, from İlginli
I was injured during the fighting at Haymana and taken
prisoner. The
Greek soldiers robbed me
of all my belongings. A Greek doctor
took
some bandages from our dead soldiers and bandanged my wound.
There were 40 of us who were injured. They gave us just a little water
and bread
and brought us all to Katrancı, stuffing us into a building
there. Along the way I saw the body of a
villager. At the front of the
building
where we were imprisoned in Katrancı, I saw the Greeks
taking the villagers’ money
and beating them unmercifully. Eight
of
my friends died from hunger.”
The Turkish counteroffensive in September 1921.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder